Мертвые души собакевич и плюшкин. Образ Собакевича в поэме Н.В

В этой статье будет рассмотрена характеристика помещика Собакевича — одного из главных героев произведения Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души». Интересно то, что идея этой поэмы принадлежала великому поэту Александру Сергеевичу Пушкину, а Гоголь лишь выполнил свое перед ним обещание — создал произведение.

Следует заметить, что свою миссию он выполнил не до конца, ведь изначально планировалось создание трех томов поэмы (по подобию — Ад, Чистилище и Рай), но до читателя дошел только первый. Существует предположение, что практически полностью готовый второй том был уничтожен писателем по неизвестным причинам, а третий Гоголь написать не успел. Чтобы хоть немного приблизиться к разгадке тайн, связанных с участью этих работ великого писателя, филологами современности тщательно анализируются и изучаются образы его героев, создается Собакевича, Коробочки, Манилова, Ноздрева, Плюшкина и других персонажей произведения.

История написания

Надо сказать, поэма «Мертвые души», как и многие другие сочинения автора, - бессмертное произведение литературного искусства. В нем изображена действительность России XIX века, которая находит свое отражение и в сегодняшнем дне. Деятельность невежественных чиновников, произвол властей, тяжелая судьба простых людей — все это в полной мере представлено автором на страницах произведения.

Кроме того, что Николай Васильевич дает описание разных типов людей, он также детально описывает неодушевленные предметы, что позволяет читателю ясно представить уклад жизни российского народа в XIX веке. Создать общее представление о людях того времени позволяют ключевые фигуры поэмы: Чичиков, Манилов, Коробочка, Плюшкин, Собакевич. Характеристика героя представлена Гоголем таким образом, что каждый из них наделен и типичными чертами представителей эпохи, и индивидуальными, отличными от других.

Интересным открытием наблюдателей и исследователей стало также то, что очередность появления персонажей в поэме Гоголя не случайна, все подчинено определенному порядку. Этот факт позволяет приблизиться к пониманию основного замысла произведения.

Помещик Собакевич: характеристика героя

Мертвые души продавали многие помещики. Особого внимания среди них заслуживает Собакевич Михайло Семенович. Автор знакомит читателя с этим героем задолго до его появления в сюжете. Сначала Гоголь описывает его владения, как бы подготавливая читателя к восприятию такого непростого персонажа, как Собакевич. Характеристика героя раскрывается благодаря детальному изображению его деревни, большого селения с крепкими постройками. Дом самого Собакевича был основательным сооружением и, казалось, вечным. Крестьянские усадьбы тоже отличались добротностью и надежностью. Но, что заметил Чичиков, въехав в деревню Собакевича, что хозяина владений вовсе не волнует эстетичность строений, не было на них ни единого лишнего «бесполезного» декоративного элемента. Внешний вид зданий не отличался изысканностью, практичность и функциональность — вот главная черта построек, которыми владел помещик Собакевич.

Характеристика героя также прослеживается и в описании окружающей природы. Автор рассказывает, что с одной стороны деревни был лес сосновый, а с другой — березовый. Сравнивает он леса с крыльями одной птицы, только одно из них светлое, а другое темное. Так Гоголь дает понять читателю, что Собакевич, хозяин владений, наделен разными личностными качествами.

Внешний вид помещика

Краткая характеристика Собакевича, в частности его внешнего облика, дается автором в самом произведении. Гоголь сравнивает героя с медведем средней величины, акцентирует внимание на его фраке «медвежьего» цвета. Даже имя, Михайло Семенович, было выбрано не случайно, оно невольно ассоциируется с бурым косолапым животным. К тому же помещик Собакевич и двигался по-медвежьи, то и дело наступая на чьи-либо ноги.

У героя горячий, каленый цвет лица, что, несомненно, еще раз указывает на незыблемость и прочность его натуры.

Особенности характера

Великолепно автором описан характер героя. Он раскрывается не только во внешности, походке, жестах, но и в манере говорить, и во всем укладе его жизни. С первых слов герою приписывается абсолютная приземленность взглядов и интересов.

Каждая деталь в помещении Собакевича была очень похожа на своего хозяина. На картинах, висящих в его доме, были изображены греческие герои, по внешнему виду напоминающие Михайла Семеновича. Похожими на него были и ореховое бюро, и дрозд темной окраски с пятнами.

Представлен писателем как крепкий, расчетливый хозяин Михайло Собакевич. Характеристика героя дает понять, что его крестьянам живется под его началом надежно и спокойно. А его деловитость и природная мощь, которые стали выглядеть как туповатая косность, - беда, а не вина героя.

Взгляды на жизнь

Собакевич ко всему, что связано с духовностью, относится враждебно. В его понимании культура и просвещение — это вредные и никому не нужные выдумки. Главное для него — забота о собственном благополучии и сытом существовании при любых обстоятельствах.

В разговоре с Чичиковым наш герой показывает себя хищником с мертвой хваткой, готовым любой ценой завладеть добычей. Именно в таком ключе автором дается характеристика Собакевича. Мертвые души — вот за чем к нему пришел Чичиков, и Михайло Семеныч сразу назвал вещи своими именами, не дожидаясь, пока его начнут утомлять намеками. Не постыдился он поторговаться и даже смухлевать, подсунув Чичикову Елизаветы Воробей. Во время сделки проявились основные качества помещика Собакевича. Его прямолинейность и смекалистость порой граничили с грубостью, цинизмом и невежеством.

Михайло Семенович собственноручно написал список всех своих усопших крестьян, кроме того, рассказал о каждом из них — чем занимался, какими чертами характера обладал. На первый взгляд может показаться, что Собакевич беспокоится о своих подчиненных, раз так много о них знает. Но на самом деле руководит им простой расчет — ему не все равно, кто живет в его владениях, и он хорошо знает, кто и чем может быть ему полезен.

Взаимоотношения Собакевича с окружением

Внимательный читатель, несомненно, заметит то, чем схож с другими героями Собакевич и в чем его отличия. Основные из них уже были упомянуты выше. Стоит еще обратить внимание на то, что Собакевич не приемлет скупости, о чем свидетельствует его стремление к тому, чтобы его подчиненные жили хорошо, и критика в сторону помещика Плюшкина, который, имея восемьсот душ крестьян, питается, как пастух. Сам же Собакевич любил вкусно поесть. Также он понимает, что с крепкого крестьянского хозяйства можно больше поиметь, потому, наверное, и содержит своих подопечных в достатке.

О чиновниках помещик отзывается нелестно, величая их «христопродавцами» и мошенниками. Но это не мешает ему вести с ними дела и заключать сделки. Да и вообще ни одного доброго слова не вышло из его уст, когда он говорил о людях, с которыми дружит или общается.

Выводы

Что автор оставляет Собакевичу шанс на возрождение, приписывая ему многие хорошие качества, не возникает сомнений, что душа помещика мертва. Он, как и многие другие, не допускает изменений вокруг и внутри себя, ведь меняться может только тот человек, у которого есть душа.

Собакевич Михайло Семенович – один из персонажей произведения Н. В. Гоголя «Мертвые души», четвертый «продавец» мертвых душ. Внешность этого героя как нельзя лучше соответствует его характеру. Это крупный, немного угловатый и неуклюжий помещик с «бульдожьей» хваткой, похожий «на средней величины медведя». Отсюда и имя с фамилией – Михайло Собакевич. Глядя на него, Чичикову кажется, что природа рубила с плеча, создавая его. Топором хватила, и вышел нос, еще раз – и вышли губы. Та же тяжесть и асимметричность просматривается и в доме помещика.

По натуре Собакевич деловитый накопитель. Он не витает в облаках как Манилов , а сразу переходит к делу. От остальных персонажей его отличает гипертрофированная практичность. То, как он торгуется с Чичиковым , свидетельствует о том, что он расчетливый и хозяйственный помещик. Его крестьянам живется неплохо и надежно. Собакевич любит набить свой живот. Он не отказывает себе в хорошей и обильной еде в отличие от Плюшкина . О людях он рассуждает негативно. Почти все чиновники и помещики в городе NN на его взгляд христопродавцы и мошенники. Единственным порядочным человеком он считает прокурора, да и того обзывает «свиньей». Собакевича трудно назвать отрицательным героем. Его сила и воля заслуживают уважения, хотя если дать ему больше власти, он мог бы натворить бед.

Хотя Собакевич, как и Коробочка, относится к числу рачительных хозяев-помещиков, вне триады «Коробочка – Собакевич – Плюшкин» Михайла Семенович в отличие от Настасьи Петровны с несчастным скупцом имеет очень мало общего. Помимо предвзято недоброжелательного (впрочем, в случае Плюшкина скорее настороженного, подозрительного) отношения к окружающим сходна одна портретная черта.

Собакевич словно вытесан из одного большого куска дерева, из чурбана, причем, трудясь над лицом его, «натура» «большим сверлом ковырнула глаза» (V; 119). Лицо же Плюшкина именуется «деревянным», причем этот эпитет является устойчивым (V; 160).

Итак, в образе Плюшкина обнаруживаются черты, по отдельности характеризующие образы всех остальных помещиков. Но, действительно, как замечают Ю. В. Манн и В. Н. Топоров, Плюшкин представлен в поэме всё же иначе, чем остальные персонажи-помещики. Вернемся к их аргументам. Во-первых, у этого помещика есть предыстория: он был когда-то всего лишь скуповатым хозяином, но жизненные неурядицы и собственная вина привели к тому, что он стал «прорехой на человечестве». Во-вторых, повествуется о пробуждении в нем некоего бескорыстного чувства: при воспоминании о бывшем однокласснике и после прощания с гостем, когда Плюшкин подумывает, чем одарить уехавшего Чичикова.

Но предыстория Плюшкина, свидетельствующая о стадиях деградации, душевного омертвения, не обязательно призвана свидетельствовать о возможностях возрождения: не в меньшей мере она может быть призвана говорить о глубине, бездне падения, обозначать не верхнюю, а нижнюю точку его. Намерение же одарить приятного посетителя двусмысленно, ибо не исполнено и, кажется, не предполагалось быть исполненным. Остается фрагмент, в котором описывается Плюшкин, вспомнивший о былом товарище детства: «И на этом деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства, явление, подобное неожиданному появлению на поверхности вод утопающего, произведшему радостный крик в толпе, обступившей берег. Но напрасно обрадовавшиеся братья и сестры кидают с берега веревку и ждут, не мелькнет ли вновь спина или утомленные бореньем руки, - появление было последнее. Глухо все, и еще страшнее и пустыннее становится после того затихнувшая поверхность безответной стихии. Так и лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственней и еще пошлее».

Истолкование этого фрагмента зависит от расстановки смысловых акцентов. И Ю. В. Манн, и В. Н. Топоров акцентируют начало отрывка («теплый луч», «бледное отражение чувства»). Однако завершается он страшным сравнением с утопающим, из которого следует, что не только появление утопающего над гладью воды, но и выражение «скользнувшего чувства» на лице Плюшкина «было последнее». Авторский акцент все-таки падает на конец фрагмента, на разъясняющее его смысл сравнение. О глубокой неслучайности, об особенной значимости этого сравнения говорит его повторение в заметке «Размышления о героях «Мертвых душ»»>: «А как попробуешь добраться до души, ее уж и нет. Окременевший кусок и весь [уже] превратившийся человек в страшного Плюшкина, у которого если и выпорхнет иногда что похожее на чувство, то это похоже на последнее усилие утопающего человека».

Символические детали, окружающие образ Плюшкина в поэме, обладают двойственным, потенциально амбивалентным смыслом: они могут свидетельствовать как о возможном возрождении его души, так и о состоявшейся духовной и душевной смерти.

Вот интерьер комнаты: Чичиков «вступил в темные широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери» (V; 145). Этот слабый свет, пробивающийся из-под двери, может быть и закатным, и рассветным для «темной» души героя.

«Мраморный позеленевший пресс с яичком наверху» и кулич, который некогда привезла Плюшкину старшая дочь Александра Степановна и которым он хочет угостить Чичикова («сухарь из кулича», «сухарь-то сверху, чай, поиспортился, так пусть соскоблит его ножом …>»), вероятно, должны ассоциироваться с пасхальной едой – с яйцом и с куличом, которыми разговляются в праздник Христова Воскресения. (Впрочем, о том, что кулич был привезен именно к Пасхе, не упомянуто.) Но яичко, как и весь пресс, очевидно, «позеленевшее»: зеленый цвет (очевидно, пресс изготовлен из бронзы, покрывшейся патиной) напоминает о плесени. А кулич превратился в сухарь. Итак, детали, связанные с символикой Воскресения, поставлены в смысловой ряд ‘гниение, умирание’. В этой связи существенно, что фамилия гоголевского персонажа может быть понята как производная от лексемы «плюшка»; соответственно, сам Плюшкин подчеркнуто представлен как подобие засохшего кулича, как «сухарь», омертвевший душой.

Еще один символический образ – люстра Плюшкина: «С середины потолка висела люстра в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк».

Отнесение образа «червяка/червя» к Плюшкину можно истолковать как знак его возможного духовного воскрешения, превращения души в прекрасную бабочку. Люстра, похожая на «червяка» в коконе, напоминает именно бабочку. Для бабочек, или чешуекрылых (отряд Lepidoptera), как и для некоторых других насекомых, характерно так называемое развитие с полным метаморфозом, или превращением, причем только у бабочек личинки – гусеницы червеобразной формы делают кокон, в котором окукливаются (Кузнецов Б. А., Чернов А. З. Курс зоологии. Изд. 3-е, перераб. и доп. М., 1978. С. 31-32, 159, 173).

Широко распространены народные поверья о бабочках как материализованных душах умерших, к которым могут быть приведены многочисленные мифологические параллели: мифологическая «фантазия» воспользовалась «наглядным сравнением»: «раз рожденный червяк, умирая, вновь воскреснет в виде легкой крылатой бабочки (мотылька)». «И бабочка, и птица дали свои образы для олицетворения души человеческой. В Ярославской губернии мотылек называется душичка. В Херсонской губернии простолюдины верят, что душа умершего является к родным, если они не подают милостыни, в виде мотылька и вьется вокруг свечки; почему родственники на другой же день кормят нищих для успокоения души умершего. …> Греки представляли смерть с погасшим факелом и венком, на котором сидела бабочка: факел означал угасшую жизнь, а бабочка - душу, покинувшую тело. В древние времена на гробницах изображалась бабочка как эмблема воскресения в новую жизнь» (Афанасьев А. Н. Заметки о загробной жизни по славянским представлениям // Афанасьев А. Происхождение мифа: Статьи по фольклору, этнографии и мифологии. М., 1996. С. 298).

Любопытно, что Владимир Набоков, очевидно, применяет именно этот образ из «плюшкинской» главы к другому помещику из первого тома - Собакевичу, «из широкой флегматичной физиономии» которого, «как из громадного безобразного кокона, вылетает яркий нежный мотылек» (Набоков В. Николай Гоголь. С. 94, пер. с англ. Е. Голышевой под ред. В. Голышева.

Перекличка Камен [Филологические этюды] Ранчин Андрей Михайлович

Собакевич и Плюшкин

Собакевич и Плюшкин

Хотя Собакевич, как и Коробочка, относится к числу рачительных хозяев-помещиков, вне триады «Коробочка – Собакевич – Плюшкин» Михайла Семенович в отличие от Настасьи Петровны с несчастным скупцом имеет очень мало общего. Помимо предвзято недоброжелательного (впрочем, в случае Плюшкина скорее настороженного, подозрительного) отношения к окружающим сходна одна портретная черта.

Портрет

Собакевич словно вытесан из одного большого куска дерева, из чурбана, причем, трудясь над лицом его, «натура» «большим сверлом ковырнула глаза» (V; 119). Лицо же Плюшкина именуется «деревянным», причем этот эпитет является устойчивым (V; 160).

Итак, в образе Плюшкина обнаруживаются черты, по отдельности характеризующие образы всех остальных помещиков. Но, действительно, как замечают Ю.В. Манн и В.Н. Топоров, Плюшкин представлен в поэме все же иначе, чем остальные персонажи-помещики.

Однако предыстория Плюшкина, свидетельствующая о стадиях деградации, душевного омертвения, не обязательно призвана свидетельствовать о возможностях возрождения: не в меньшей мере она может быть призвана говорить о глубине, бездне падения, обозначать не верхнюю, а нижнюю точку его. Намерение же одарить приятного посетителя двусмысленно, ибо не исполнено и, кажется, не предполагалось быть исполненным. Остается фрагмент, в котором описывается Плюшкин, вспомнивший о былом товарище детства: «И на этом деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства, явление, подобное неожиданному появлению на поверхности вод утопающего, произведшему радостный крик в толпе, обступившей берег. Но напрасно обрадовавшиеся братья и сестры кидают с берега веревку и ждут, не мелькнет ли вновь спина или утомленные бореньем руки, – появление было последнее. Глухо все, и еще страшнее и пустыннее становится после того затихнувшая поверхность безответной стихии. Так и лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственней и еще пошлее» (V; 160).

Истолкование этого фрагмента зависит от расстановки смысловых акцентов. И Ю.В. Манн, и В.Н. Топоров акцентируют начало отрывка («теплый луч», «бледное отражение чувства»). Однако завершается он страшным сравнением с утопающим, из которого следует, что не только появление утопающего над гладью воды, но и выражение «скользнувшего чувства» на лице Плюшкина «было последнее». Авторский акцент все-таки падает на конец фрагмента, на разъясняющее его смысл сравнение. О глубокой неслучайности, об особенной значимости этого сравнения говорит его повторение в заметке <«Размышления о героях “Мертвых душ”»>: «А как попробуешь добраться до души, ее уж и нет. Окременевший кусок и весь [уже] превратившийся человек в страшного Плюшкина, у которого если и выпорхнет иногда что похожее на чувство, то это похоже на последнее усилие утопающего человека» (VI; 686).

Символические детали, окружающие образ Плюшкина в поэме, обладают двойственным, потенциально амбивалентным смыслом: они могут свидетельствовать как о возможном возрождении его души, так и о состоявшейся духовной и душевной смерти.

Вот интерьер комнаты: Чичиков «вступил в темные широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери» (V; 145). Этот слабый свет, пробивающийся из-под двери, может быть и закатным, и рассветным для «темной» души героя.

«Мраморный позеленевший пресс с яичком наверху» (V; 145) и кулич, который некогда привезла Плюшкину старшая дочь Александра Степановна и которым он хочет угостить Чичикова («сухарь из кулича», «сухарь-то сверху, чай, поиспортился, так пусть соскоблит его ножом <…>» – V; 158), вероятно, ассоциируются с пасхальной едой – с яйцом и с куличом, которыми разговляются в праздник Христова Воскресения. (Впрочем, о том, что кулич был привезен именно к Пасхе, не упомянуто.) Но яичко, как и весь пресс, очевидно, «позеленевшее»: зеленый цвет (видимо, пресс изготовлен из бронзы, покрывшейся патиной) напоминает о плесени. А кулич превратился в сухарь. Итак, детали, связанные с символикой Воскресения, поставлены в семантический ряд ‘гниение, умирание’. В этой связи существенно, что фамилия гоголевского персонажа может быть понята как производная от лексемы «плюшка»; соответственно, сам Плюшкин подчеркнуто представлен как подобие засохшего кулича, как «сухарь», омертвевший душой.

Еще один символический образ – люстра Плюшкина: «С середины потолка висела люстра в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк» (V; 146).

Отнесение образа «червяка/червя» к Плюшкину можно истолковать как знак его возможного духовного воскрешения, превращения души в прекрасную бабочку. Люстра, похожая на «червяка» в коконе, напоминает именно бабочку. Для бабочек, или чешуекрылых (отряд Lepidoptera), как и для некоторых других насекомых, характерно так называемое развитие с полным метаморфозом, или превращением, причем только у бабочек личинки – гусеницы червеобразной формы делают кокон, в котором окукливаются.

Широко распространены народные поверья о бабочках как материализованных душах умерших, к которым могут быть приведены многочисленные мифологические параллели: мифологическая «фантазия» воспользовалась «наглядным сравнением»: «Раз рожденный червяк, умирая, вновь воскреснет в виде легкой крылатой бабочки (мотылька) ». «И бабочка, и птица дали свои образы для олицетворения души человеческой. В Ярославской губернии мотылек называется душичка . В Херсонской губернии простолюдины верят, что душа умершего является к родным, если они не подают милостыни, в виде мотылька и вьется вокруг свечки; почему родственники на другой же день кормят нищих для успокоения души умершего. <…> Греки представляли смерть с погасшим факелом и венком, на котором сидела бабочка: факел означал угасшую жизнь, а бабочка – душу, покинувшую тело. В древние времена на гробницах изображалась бабочка как эмблема воскресения в новую жизнь».

Слово «червяк», но в форме «червь» встречается и в других местах поэмы: так самоуничижительно именует себя Чичиков – «незначащий червь мира сего» (V; 15). В мыслях же Чичикова, не высказанных вслух, лексема «червь» обозначает крайнюю степень падения, боль унижения: «За что же другие благоденствуют, и почему должен я пропасть червем?» (V; 307). М.Я. Вайскопф помещает образ «червя, таящегося в Чичикове» в контекст религиозно-философской традиции (в частности масонской), трактуя как «аллегорию сатанинского начала». Однако если на глубинном символическом уровне этот смысл в образе поэмы, по-видимому, присутствует, первичная семантика именования иная – главный герой «Мертвых душ» демонстрирует таким образом смирение (по существу лицемерное, показное). При этом Павел Иванович ориентируется на употребление лексемы «червь» в Библии. Одно из ее значений в Священном Писании связано именно с сознанием собственного (и, шире, человеческого) ничтожества и с самоуничижением высказывающегося; оно может сопровождаться семантикой богооставленности и поругания от людей, чуждой этому слову в речи Чичикова (ср.: Пс. 21: 7; Иов 25: 4–6; Ис. 41: 14). В Библии есть несколько случаев ассоциативной связи лексемы «червь» с дьявольским началом, с адом (Ис. 66: 24; Мк. 9: 44). Но гоголевский персонаж явно учитывает не их. В авторском символическом пространстве поэмы самоименование Чичикова, как и образ люстры Плюшкина, может указывать на грядущее воскрешение главного героя.

Однако если в сравнении люстры с червем в коконе может заключаться намек на грядущее духовное воскрешение Плюшкина, то предметный план образа – противоположный по смыслу. Несветящая лампа, конечно, ассоциируется с «умершей», угасшей душой и контрастирует с евангельским образом зажженной лампы, обозначающим готовность служить Господу и верность Ему.

Наконец, в случае с Плюшкиным принципиально важная характеристика этого персонажа – старость. Не только Плюшкин именуется стариком, но и вещи в его доме («гравюр», книга, зубочистка) старые, почти «дряхлые». Старость Плюшкина соотнесена в поэме с мотивом старения души, проявляющегося в охлаждении, «ожесточении» по отношению к жизни и к впечатлениям бытия. Лирическое отступление о старении души не случайно помещено именно в «плюшкинской» главе. (Старухой также представлена и Коробочка, но это ее определение дано прежде всего как чисто возрастная, физическая характеристика, оно не получает духовного осмысления.)

Таким образом, представление о расположении «портретов» в галерее помещиков в порядке возрастающего омертвения является несомненным упрощением. Бесспорно, существует особенная соотнесенность между помещиками, открывающими (Манилов) и закрывающими (Плюшкин) этот ряд, причем черт сходства оказывается намного больше, чем было отмечено Д.П. Ивинским. Однако не менее важна соотнесенность между единственной женщиной, помещицей Коробочкой, и Плюшкиным. Идея о большей «живости», о меньшей мертвенности Плюшкина подтверждается текстом не полностью. Плюшкин, как «прореха на человечестве», соотнесен в разной мере со всеми остальными хозяевами усадеб. Его образ – дыра, пропасть, словно вбирающая в себя свойства, черты каждого из них. Отличительные особенности других помещиков у Плюшкина теряют свою изначальную хар?ктерность, слипаются, ссыпаются в эту дыру – бездну и несут на себе страшную печать иссушающей скупости. Это предел падения, в котором стираются границы не только между «игрой» и «деловитостью», но и между мужским и женским началами – отсюда акцентированное сходство с женственным Маниловым, склонным к «актерству», к чувствительной позе, и с хозяйственной Коробочкой, которой желание произвести приятное впечатление на гостя совершенно чуждо.

Если Гоголь действительно задумывался о воскрешении Плюшкина, то скорее не потому, что это было легче сделать, а потому, что это было труднее. Но если и он способен к воскрешению, то тогда могли духовно возродиться и другие персонажи первого тома. В его лице воскресли бы и все остальные персонажи этой несколько монструозной помещичьей галереи.

Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги История русской литературы XIX века. Часть 1. 1800-1830-е годы автора Лебедев Юрий Владимирович

Собакевич и Чичиков. Талант изображения человека через бытовое его окружение достигает у Гоголя торжества в рассказе о встрече Чичикова с Собакевичем. Этот помещик не витает в облаках, он обеими ногами стоит на земле, ко всему относясь с черствой и трезвой практичностью.

Из книги Перекличка Камен [Филологические этюды] автора Ранчин Андрей Михайлович

Плюшкин и Чичиков. В представленной Гоголем на всеобщий позор и посмеяние галерее помещиков есть одна примечательная особенность: в смене одного героя другим нарастает ощущение пошлости, в страшную тину которой погружается современный русский человек. Но по мере

Из книги Гоголь автора Соколов Борис Вадимович

Манилов и Плюшкин Один из элементов соотнесенности – пейзаж. В первом томе «Мертвых душ» описаны сады только двух помещиков – Манилова и Плюшкина. Так между образами открывающего их галерею Манилова и замыкающего их ряд Плюшкина устанавливается

Из книги автора

Коробочка и Плюшкин Вещи. СкопидомствоПодобно Плюшкину – собирателю всяческого «сора», хозяину знаменитой «кучи» Настасья Петровна собирает всякое старье, вещи, как кажется, ненужные. У нее «за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок»

Из книги автора

Коробочка, Собакевич и Плюшкин Ворота и заборУсадебный дом Коробочки окружают ворота и забор; есть они и у Плюшкина, причем у него – с очень основательным замком. Забор также окружает дом Собакевича – такого же хозяйственного и практичного помещика, как и Коробочка.

Из книги автора

Ноздрев и Плюшкин На первый взгляд между этими двумя персонажами – «историческим человеком» Ноздревым, рубахой-парнем, страдающим разве что от избытка «задора», и сжавшимся, ушедшим в себя, как мышь в нору, маниакально скупым Плюшкиным – нет ничего общего. Ноздрев более

Из книги автора

Манилов и Плюшкин В гостях у Манилова Чичиков обедает, но гастрономическая тема элиминирована, вкушение яств главным героем не описано.У Плюшкина же Чичиков есть побрезговал. Сходство ситуаций значимое: если Коробочка, Ноздрев (он, впрочем, на особенный манер) и

Из книги автора

Коробочка и Собакевич В отличие от предыдущей пары это истинные и даже чрезмерные гурманы (особенно Собакевич). Соответственно, если пороки первых двух имеют скорее духовный характер, то у вторых – скорее «плотский».КоробочкаХозяйка угощает Чичикова, в частности,

«Мертвые души»

«Мертвых душ» возник и сложился в творческом сознании Гоголя под непосредственным влиянием Пушкина. Пушкин, прочитав рукопись, произнес голосом, полным тоски: «Боже, как грустна наша Россия?». В 1842 году поэма была опубликована, несмотря на цензурный запрет, помог напечатать ее Белинский. Ее появление оказалось большим событием в русской общественной и. литературной жизни. Герцен отметил, что «Мертвые души» потрясли всю Россию». Выход поэмы вызвал еще большую бурю, чем появление комедии «Ревизор». Крепостники-дворяне, узнавшие себя в разных лицах нового произведения Гоголя, реакционная критика злобно осудили и автора, к поэму, обвиняя Гоголя в том, что он не любит Россию, что это насмешка над русским обществом. Прогрессивный лагерь, и среди них Белинский, считали, что сатира Гоголя это сатира горячего патриота, который пламенно любил свой народ. Гоголь был твердо уверен в великом будущем страны, он понимал, что в народе скрыты огромные возможности и силы, чтобы изменить облик России.

Именно глубокая любовь к России, чувство тревоги за судьбы своего народа питали беспощадную сатиру Гоголя в изображении дворянско-крепостнического мира. Гоголь писал в своем дневнике: «Бывает время, когда нельзя устремить общество иди даже все поколение к прекрасному, пока не покажешь всю глубину его настоящей мерзости». Портретная галерея «Мертвых душ» открывается Маниловым. По натуре Манилов обходителен, добр, вежлив, но все это приняло у него смешные, уродливые формы. Он никому и ничем не доставил пользы, потому что жизнь его занята пустяками. Слово «маниловщина» стало нарицательным. Прекраснодушие самая отличительная черта Манилова. Отношения между людьми ему представлялись всегда праздничными, без столкновений и противоречий. Жизни он совершенно не знал, реальность у него подменялась пустой фантазией, и поэтому он на все смотрит сквозь «розовые очки». Это единственный помещик, который подарил «мертвых душ» Чичикову.

«тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи и убытки, а между тем набирают понемногу деньжонок в мешочки, размещенные по ящикам комодов». Коробочка не имеет претензий на высокую культуру, как Манилов, она не предается пустому фантазированию, все ее мысли и желания вертятся вокруг хозяйства. Крепостные крестьяне для нее, как и для всех помещиков, товар. Поэтому Коробочка не видит разницы между душами живыми и мертвыми. Коробочка говорит Чичикову: «Право, отец мой, никогда еще не случалось мне продавать покойников». Чичиков называет Коробочку дубиноголовой. Это меткое определение вполне освещает психологию помещицы, типичной представительницы дворянского крепостнического общества.

«на все руки». Его увлекает пьяный разгул, буйное веселье, карточная игра. В присутствии Ноздрева ни одно общество не обходилось без скандальных историй, поэтому автор иронически называет Ноздрева «историческим человеком». Болтовня, хвастовство, вранье самые типичные черты Ноздрева. По оценке Чичикова, Ноздрев «человек-дрянь». Он держит себя развязно, нагло и имеет «страстишку нагадить ближнему». Собакевич, в отличие от Манилова и Ноздрева, связан с хозяйственной деятельностью. Собакевич кулак и хитрый пройдоха. Гоголь беспощадно разоблачает жадного накопителя, которого «омедведила» система крепостного права. Интересы Собакевича ограничены. Его цель жизни это материальное обогащение и вкусная еда. Мебель в доме Собакевича: стол, кресла, стулья напоминали самого хозяина. Через внешность, через сравнение с предметами домашнего обихода Гоголь достигает огромной яркости и выразительности в описании характерных черт героя. Галерею «мертвых душ» завершает Плюшкин, в котором мелочность, ничтожность и пошлость достигают предельного выражения.

не ходил и в гости к себе никого не приглашал. Он выгнал дочь и проклял сына. У него люди умирали как мухи, многие его крепостные числились в бегах. Плюшкин всех своих крестьян считал тунеядцами и ворами. В главе о Плюшкине шире, чем в других, затрагивается крестьянский вопрос. Уже внешний вид деревни говорит о тяжелой и беспросветной доле крепостных, об их полном разорении. Глубокий упадок всего крепостнического уклада жизни России наиболее реально отразился в образе Плюшкина.

«Ноздрев долго не выведется из мира. Он везде между нами и, может быть, только ходит в другом кафтане». Гоголь нарисовал в своей поэме мрачную и страшную картину крепостного общества, которое неспособно к руководству национальной жизнью, общества, лишенного элементарного представления о честности и общественном долге, опустошенного и духовно мертвого. Вся передовая, мыслящая Россия читая поэму, понимала ее название так, как понял Герцен: «Мертвые души» это ужас и позор России». Высокую оценку Гоголю дали его современники.

«Давно уже не было в мире писателя, который был бы так важен для своего народа, как Гоголь для России.» Сейчас нет помещиков, но черты характера, которые так ярко запечатлел -Гоголь в поэме «Мертвые души», остались, рассыпавшись в бессчетных количествах пороков огромной части общества. Жириновский напоминает Ноздрева, поэтому его можно назвать «исторической личностью». Коробочки встречаются почти на каждом шагу, выживших из ума Плюшкиных редко, но все-таки можно встретить, одним Маниловым в нашем жестоком веке нечего делать. Попусту мечтать это слишком, большая роскошь. Гоголь бессмертен, и это ясно каждому, кто хорошо изучил русскую литературу девятнадцатого века. Главное свойство гоголевского дара особенно отчетливо проявилось в обрисовке характеров помещиков. Умение очертить двумя, тремя чертами «пошлость пошлого» человека позднее использовал Чехов.

необходима и нашему времени. Важно, может быть, и другое. В произведении пугающая картина разобщенности людей, их отчуждения от подлинного смысла жизни. Человек потерял человеческое лицо. А это уже не смешно, а страшно. «Мертвые души» помещиков окончательно утратили способность понастоящему видеть, слышать, думать.

Их поведение механическое, заданное раз и навсегда, подчинено единственной цели приобретать, чтобы «спать» наяву. Это духовная смерть! Страстное желание Гоголя пробудить сонное человеческое сознание созвучно любой эпохе застоя. «Мертвые души» произведение новаторское, смело развивающее традиции русской литературы. Все свои помыслы писатель отдавал народу, он видел возрождение России в уничтожении праздной касты тунеядцев, имя которым дворяне-крепостники. В этом величие литературного подвига Гоголя.